Knihy - detail knihy
Baif, Lazare de
DE RE VESTIARIA LIBELLVS EX BAYFIO EXCERPTVS. Addita uulgaris linguae interpretatione, in adulescentulorum gratiam atq; utilitatem.
| ID: | 22770 |
| Misto vydani: | Lyon |
| Nakladatel / tiskar: | Seb. Gryphius |
| Rok: | 1536 |
| Format: | 8° |
| Pocet svazku: | 1 |
| Pocet stran: | 62-[X] |
| Vazba: | nov8 polopergamenov8 |
Komentar:
Sibylle von Gültlingen V,326; Index Aureliensis 111.630; Baudrier VIII,92<br>
Na tit. listu a poslední straně odlišné, staře kolorované dřevořez. tiskařské signety, vstupní konturová zlacená iniciála na ilustrativním pozadí zalomená do výše 5 řádků.<br>Polopergamenová vazba z konce 20. století od Tomáše Vyskočila. Desky potažené škrobovým papírem, pergamenový hřbet s kantnami, ve hřbetu kaligraficky černým perem napsaný název a při spodním okraji datace tisku, na předsádkách a vakátech nový papír. V textu na několika místech drobné hnědé skvrnky.<br>Lazare de Baïf (1496 - 1547), byl diplomat a humanista, francouzský velvyslanec v Benátkách a v Německu. Nabízené dílo je zkrácenou verzí systematického a vědeckého pojednání o římských starožitnostech, které Lazar de Baïf vydal roku 1526 v Basileji. Zkrácená verze byla určena dětem a pojednává o římských šatech, kloboucích, botách a sandálech, kobercích, o barvách oděvů ... Dílo mělo veliký úspěch a vyšlo v několika vydáních (poprvé v Paříži roku 1535) a následovalo ho několik dalších brožur podobného obsahu, jednalo se o první dětské knihy určené pro zábavu a povzbuzení čtenářského zájmu mladistvých. Na konci je index, ve kterém je francouzský ekvivalent latinských pojmů pro v textu popsané oděvy a materiály. <br>
Titel u. letzte Seite mit abweichenden altkolor. Holzschn. -Druckermarken, vergoldete Holzschn.-Initiale. Modernes HPgt. mit marmor. Deckelbezug, Rücken mit Titel u. Datum der Ausgabe in schwarz, neue Vorsatzpapiere, Blätter stellenw. etw. stockfleckig. - Eine von drei Studien, von französischer Humanist und Diplomat über die römischen Denkmäler für die Kinder verfasste.
Na tit. listu a poslední straně odlišné, staře kolorované dřevořez. tiskařské signety, vstupní konturová zlacená iniciála na ilustrativním pozadí zalomená do výše 5 řádků.<br>Polopergamenová vazba z konce 20. století od Tomáše Vyskočila. Desky potažené škrobovým papírem, pergamenový hřbet s kantnami, ve hřbetu kaligraficky černým perem napsaný název a při spodním okraji datace tisku, na předsádkách a vakátech nový papír. V textu na několika místech drobné hnědé skvrnky.<br>Lazare de Baïf (1496 - 1547), byl diplomat a humanista, francouzský velvyslanec v Benátkách a v Německu. Nabízené dílo je zkrácenou verzí systematického a vědeckého pojednání o římských starožitnostech, které Lazar de Baïf vydal roku 1526 v Basileji. Zkrácená verze byla určena dětem a pojednává o římských šatech, kloboucích, botách a sandálech, kobercích, o barvách oděvů ... Dílo mělo veliký úspěch a vyšlo v několika vydáních (poprvé v Paříži roku 1535) a následovalo ho několik dalších brožur podobného obsahu, jednalo se o první dětské knihy určené pro zábavu a povzbuzení čtenářského zájmu mladistvých. Na konci je index, ve kterém je francouzský ekvivalent latinských pojmů pro v textu popsané oděvy a materiály. <br>
Titel u. letzte Seite mit abweichenden altkolor. Holzschn. -Druckermarken, vergoldete Holzschn.-Initiale. Modernes HPgt. mit marmor. Deckelbezug, Rücken mit Titel u. Datum der Ausgabe in schwarz, neue Vorsatzpapiere, Blätter stellenw. etw. stockfleckig. - Eine von drei Studien, von französischer Humanist und Diplomat über die römischen Denkmäler für die Kinder verfasste.
Cena:
18 000 Kč