Herr Untertruchses, eine Polnische Originalschrift; übersetzt von J. R. Migula.
Tištěno frakturou, latinská báseň antikvou, uprostřed horního okraje stran mizící větvička, na tit. listu viněta, v úvodu tištěná dedikace Johannu Timotheusovi Hermesovi a předmluva překladatelova (J. E. R. Miguli). Vstupní pásový rostlinný vlys, koncová viněta, tučně tištěné plné iniciály zalomené do výše 2-3 řádků, ozdobné tyče, od strany 95 druhá kniha, od strany 173 třetí a poslední.
Dobová kartonová vazba, při horním okraji hřbetu pap. štítek s rkp. psaným názvem, pod ním přes hřbet přelepený starý pap. knih. štítek, stříkané ořízky, na tit. listu staré razítko se zednářskou symbolikou, při spodním okraji rkp. provenience z 18. století "Joh. Gottf. Senff (?)".
První německé vydání, polský originál pod názvem "Pan Podstoli" vycházel postupně v letech 1778 až 1803. (V jazyce německém v prvním vydání vyšly pouze tři části).
Ignacy Krasinski (3.2. 1735 Dubiecko - 14.3. 1801 Berlín) prozaik, básník, publicista a církevní hodnostář. Jeden z hlavních představitelů polského osvícenství, byl nazýván "knížetem básníků".
